رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِي
/Раббана залямна анфусана уа иллям тагъфир ляна уа тархамна лянакунанна миналь-хасирин/.
«Господь наш! Мы поступили несправедливо по отношению к себе, и если Ты не простишь нас и не смилостивишься над нами, то мы непременно окажемся одними из потерпевших убыток». (аль-А’раф 7: 23)
=========
رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ
/Раббана ‘аллейка тауаккальна уа илейка анабна уа илейкаль-масыр/.
«Господь наш! На Тебя одного мы уповаем, к Тебе одному мы обращаемся, и к Тебе предстоит возвращение». (аль-Мумтахана 60: 4)
=============
رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ
/Раббана аманна бима анзальта уа-ттаба‘на-ррасуля фактубна ма’а-щщахидин/.
«Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас в число свидетельствующих». (Али ‘Имран 3: 53)
========
رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
/Раббана аманна фагъфирляна уархамна уа анта хайру-ррахимин/.
«Господи! Мы уверовали. Прости же нас и помилуй, ибо Ты – Наилучший из милосердных». (аль-Му’минун 23: 109)
========
رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ
/Раббана аманна фактубна ма‘а-щщахидин/.
«Господь наш! Мы уверовали. Запиши же нас в число свидетелей» (аль-Маида 5: 83)
=========
رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
/Раббана иннана аманна фагъфирляна зунубана уа къина ‘азаба-ннар/.
«Господь наш! Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений Огня». (Али ‘Имран 3: 16)
=========
رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
/Раббана атмим ляна нурана уагъфирляна иннака ‘аля кулли шей ин къадир/.
«Господь наш! Дай нам света сполна и прости нас. Воистину, Ты способен на всякую вещь». (ат-Тахрим 66: 8)
==========
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلّاً لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ
/Раббана-гъфирляна уа ли ихуанина-ллязина сабакъуна билль-имани уа ля тадж‘аль фи къулюбина гъилля-ллиллязина аману, Раббана иннака рауфу-ррахим/.
«Господь наш! Прости нас и наших братьев, которые уверовали раньше нас! Не насаждай в наших сердцах ненависти и зависти к тем, кто уверовал. Господь наш! Воистину, Ты – Сострадательный, Милосердный». (аль-Хащр 59: 10)
=========
رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
/Раббана такъаббаль минна иннака анта-Ссами‘уль-‘Алим, Раббана уадж‘альна муслимайни ляка уа мин зуррийятина уммата-ммуслимата-лляка уа арина манасикана уа туб ‘алейна иннака анта-Ттаууабу-Ррахим/.
«Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты – Слышащий, Знающий. Господь наш! Сделай нас покорившимися Тебе, а из нашего потомства – общину, покорившуюся Тебе. Покажи нам обряды поклонения и прими наше покаяние. Воистину, Ты – Принимающий покаяние, Милосердный. (аль-Бакара 2: 127-128)
Чтобы заменить двойственное число на множественное, необходимо вместо слов (муслимайни ляка) произнести (муслимина ляка)
/Раббана такъаббаль минна иннака анта-Ссами‘уль-‘Алим, Раббана уадж‘альна муслимина ляка уа мин зуррийятина уммата-ммуслимата-лляка уа арина манасикана уа туб ‘алейна иннака анта-Ттаууабу-Ррахим/
==========
رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
/Раббана ля тадж‘альна фитната-ллиллязина кафару уагъфирляна Раббана иннака анталь-‘Азизуль-Хаким/.
«Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют. Господь наш, прости нас, ведь Ты – Могущественный, Мудрый». (аль-Мумтахана 60: 5)
http://salafsolih.com/books/zikr/dua_koran здесь можно послушать