Mumtahana

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Mumtahana » Дуа- молитва » Дуа пророка (с.а.в.)


Дуа пророка (с.а.в.)

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Молитвы Пророка Мухаммеда,

салаллаху алейхи вассалам.

Аллахумма, инни а`узу би-кя мин джахди-ль-баля`и, ва дараки-ш-шака`и, ва су`и-ль-када`и ва шаматати-ль-а`да`и!/

Перевод:«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от трудностей испытания, от того, чтобы не постигло (меня) бедствие, от дурного предустановления и злорадства врагов!»

Аллахумма, инни ас`алю-кя-ль-худа, ва-т-тука, ва-ль-`афафа ва-ль-гына./
Перевод:«О Аллах, поистине, я прошу Тебя о руководстве[11], благочестии, воздержании[12] и богатстве».[13]

[11] Имеется в виду полезное знание.

[12] Имеется в виду воздержание от ослушания и всего дурного.

[13] Под богатством /гына/ в данном случае подразумевается отсутствие необходимости в обращениях к людям с какими бы то ни было просьбами.

Аллахумма, инни а`узу би-кя мин аль-`аджзи, ва-ль-кясали, ва-ль-бухли, ва-ль-харами ва `азаби-ль-кабри! Аллахумма, ати нафси таква-ха, ва закки-ха, Анта хайру ман заккя-ха, Анта Валийу-ха ва Мауля-ха! Аллахумма, инни а`узу би-кя мин `ильмин ля йанфа`у, ва мин кальбин ля йахша`у, ва мин нафсин ля ташба`у ва мин да`ватин ля йустаджабу ля-ха!/

Перевод: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от слабости, и нерадения, и малодушия, и скупости, и старческой дряхлости и мучений могилы! О Аллах, даруй душе моей благочестие и очисти её, (ведь) Ты - лучший из очищающих её,[14] Ты - её Покровитель и Владыка! О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от бесполезного знания, и от сердца, не проявляющего смирения, и от души, которая не (может) насытиться, и от мольбы, которой не внемлют!»

[14] Имеется в виду, что в полном смыле слова никто, кроме Аллаха, душу очистить не может

Аллахумма,-ксим ля-на мин хашйати-кя ма тахулю би-хи байна-на ва байна ма`асы-кя, ва мин та`ати-кя ма тубаллигу-на би-хи джанната-кя, ва мин аль-йакыни ма тухаввину би-хи `аляй-на маса`иба-д-дунйа! Аллахумма, матти`-на би-асма`и-на, ва абсари-на ва куввати-на ма ахйайта-на, ва-дж`аль-ху-ль-вариса минна, ва-дж`аль са`ра-на `аля ман заляма-на, ва-нсур-на `аля ман `ада-на, ва ля тадж`аль мусыбата-на фи дини-на, ва ля тадж`аль ад-дунйа акбара хамми-на, ва ля мабляга `ильми-на ва ля тусаллит `аляй-на ман ля йархаму-на!/

Перевод: «О Аллах, надели нас (таким) страхом перед Тобой(, которого будет достаточно), чтобы отделить нас от непокорности Тебе, и (таким) повиновением Тебе(, которого будет достаточно), чтобы привести нас к Твоему раю,[18] и такой убеждённостью[19](, которой будет достаточно), чтобы невзгоды мира этого казались нам незначительными! (О Аллах,) дай нам пользоваться нашим слухом, зрением и силой, пока Ты будешь поддерживать в нас жизнь,[20] и не лишай нас этого до самой смерти, и отомсти за нас тем, кто нас притеснял, и помоги нам (в борьбе) против тех, кто враждует с нами, и не допусти, чтобы религию нашу постигло (какое-нибудь) бедствие,[21] и не делай мир этот ни самой большой нашей заботой,[22] ни пределом нашего знания и не давай власти над нами тем, кто не станет проявлять милосердия по отношению к нам!»

[18] Возможен перевод: «… таким повиновением, посредством которого Ты приведёшь нас к Твоему раю …»

[19] Имеется в виду внутренняя убеждённость в том, что любые невзгоды являются только посылаемыми свыше испытаниями, за терпеливое перенесение которых человек обязательно получит награду Аллаха.

[20] То есть: сделай так, чтобы у нас никогда не возникало необходимости в обращениях за помощью к другим людям.

[21] То есть: не допусти того, чтобы мы пренебрегли хоть чем-либо из того, что Ты велел нам, или совершили хоть что-либо из того, что Ты нам запретил.

[22] То есть: упаси нас от того, чтобы мир этот отвлекал нас от поклонения и служения Тебе.

Аллахумма,-гфир ли занби, ва васси` ли фи дари ва барик ли фи-ма разакта-ни!/

«О Аллах, прости мне грех мой, и сделай для меня просторным дом мой и благослови меня в том, чем Ты наделил меня!»

Йа Мукаллиба-ль-кулюби, саббит кальби `аля дини-кя!/
«О Изменяющий состояние сердец,

[16] укрепи сердце моё в Твоей религии!»

16] То есть: «О Направляющий сердца от заблуждений к правильному пути …»

26. О Аллах, поистине, я прошу Тебя (дать мне возможность) совершать благое, отказаться от дурного и любить нуждающихся (и я прошу Тебя) простить и помиловать меня, если же Ты пожелаешь ввести людей в соблазн, то упокой меня несовращённым!
Я прошу Тебя (внушить мне) любовь к Тебе, и любовь к тем, кто любит Тебя, и любовь к (таким) делам, которые приближают к любви к Тебе!

Перевод: Аллахумма, инни ас’алю-кя фи’ля-ль-хайрати, ва тарка-ль-мункарати, ва хубба-ль-масакина, ва ан тагфира ли ва тархама-ни, ва иза арадта фитната каумин, фа-таваффа-ни гайра мафтун, ва ас’алю-кя хубба-кя, ва хубба манн йухиббу-кя, ва хубба ‘амалин йукаррибу иля хубби-кя!

27. О Аллах, поистине, я прошу Тебя (даровать мне) в мире этом и в мире вечном всё благое, о чём я знаю и о чём не знаю, и прибегаю к Твоей защите от любого зла, о котором я знаю и о котором не знаю! О Аллах, поистине, я прошу Тебя о том благом, о чём просил Тебя Твой раб и пророк, и прибегаю к Твоей защите от зла того, от чего просил защиты Твой раб и пророк! О Аллах, поистине, я прошу Тебя о рае, (и прошу указать мне) такие слова или дела, которые приближают к раю, и прибегаю к Твоей защите от огня и от любых слов или дел, которые приближают к огню, и я прошу Тебя обратить во благо всё, что Ты судил мне!

Перевод: Аллахумма, инни ас’алю-кя мин аль-хайри
кулля-ху ‘аджиля-ху ва аджиля-ху, ма ‘алимту
мин-ху ва ма лям а’лям, ва а’узу би-кя мин
аш-шарри кулля-ху ‘аджиля-ху ва аджиля-ху, ма
‘алимту мин-ху ва ма лям а’лям! Аллахумма, инни ас’алю-кя мин хайри ма са’аля-кя ‘абду-кя ва набиййу-кя, ва а’узу би-кя мин шарри ма ‘аза мин-ху ‘абду-кя ва набиййу-кя!
Аллахумма, инни ас’алю-кя-ль-джанната ва ма карраба иляй-ха мин каулин ау ‘амалин, ва а’узу би-кя мин ан-нари ва ма карраба иляй-ха мин каулин ау ‘амалин, ва ас’алю-кя ан тадж’аля кулля када’ин кадайта-ху ли хайран!

28. О Аллах, храни меня посредством ислама,
Когда я стою, храни меня посредством ислама,
Когда я сижу, храни меня посредством ислама, когда я лежу,
и не давай ни врагу, ни завистнику повода злорадствовать надо мной!
О Аллах, поистине, я прошу Тебя (даровать) мне любые блага, сокровищницами которых Ты распоряжаешься, и прибегаю к Твоей защите от любого зла, которым Ты распоряжаешься!

Перевод: Аллахумма-хфаз-ни би-ль-ислами ка’иман, ва-хфаз-ни би-ль ислами ка’идан, ва хфаз-ни би-ль-ислами ракыдан, ва ля тушаммит би ‘адувван ва ля хасидан! Аллахумма, инни ас’алю-кя мин кулли хайрин хаза’ину-ху би-йади-кя ва а’узу би-кя мин кулли шаррин хаза’ину-ху би-йади-кя!

29. О Аллах, надели нас (таким) страхом перед Тобой, (которого будет достаточно,) чтобы отделить нас от непокорности Тебе, и (таким) повиновением Тебе, (которого будет достаточно), чтобы привести нас к Твоему раю, и такой убежденностью, (Имеется ввиду внутренняя убежденность в том, что любые невзгоды являются только посылаемыми свыше испытаниями, за терпеливое перенесение которых человек обязательно получит награду Аллаха.) (которой будет достаточно,) чтобы невзгоды мира этого казались нам незначительными! О Аллах, дай нам пользоваться нашим слухом, зрением и силой, пока Ты будешь поддерживать в нас жизнь, (То есть сделай так, чтобы у нас никогда не возникло необходимости в обращении за помощью к другим людям.), и даруй это нашим наследникам, и отомсти за нас тем, кто нас притеснял, и помоги нам (в борьбе) против тех, кто враждует с нами, и не допусти, чтобы религию нашу постигло (какое-нибудь) бедствие, (То есть не допусти того, чтобы мы пренебрегли хоть чем-либо из того, что Ты велел нам, или совершили хоть что-либо из того, что Ты запретил нам.) и не делай мир этот ни самой большой нашей заботой (То есть упаси нас от того, чтобы мир этот отвлекал нас от поклонения и служения Тебе.), ни пределом нашего знания (Это значит: надели нас знанием не только о том, что доступно нашему восприятию.), и не давай власти над нами тем, кто не пощадит нас!

Перевод: Аллахумма-ксим ля-на мин хашйати-кя ма тахулю би-хи байна-на ва байна ма’асы-кя, ва мин та’ати-кя ма тубаллигу-на би-хи джанната-кя, ва мин аль-йакыни ма тухаввину би-хи ‘аляй-на маса’ибад-дунйа! Аллахумма, матти’-на би асма’и-на, ва абсари-на ва куввати-на ма ахйайта-на, ва-дж’аль-ху-ль-вариса минна, ва-дж’аль са’ра-на ‘аля ман заляма-на, ва-нсур-на ‘аля ман ‘ада-на, ва ля тадж’аль мусыбата-на фи дини-на, ва ля тадж’аль ад-дунйа акбара хамми-на, ва ля мабляга ‘ильми-на, ва ля тусаллит ‘аляй-на ман ля йархаму-на!

39. О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от падения, разрушения (имеется виду гибель под обломками здания или стены), утопания и ожога, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы перед смертью ко мне пробрался шайтан, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы умереть на пути Твоём, отступая, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы умереть, будучи ужаленным!

Перевод: Аллахумма, инни а‘узу би-кя мин ат-тарадда, ва-ль-хадми, ва-ль-гараки, ва-ль-харки, ва а’узу би-кя мин ан йатахаббата-ни-ш-шайтану инда-ль-маути, ва а’узу би-кя ан амута фи сабили-кя мудбиран, ва а’узу би-кя ан амута лядиган!

42. О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от бедности, нехватки и унижения и я прибегаю к Твоей защите от того, чтобы чинить несправедливость или терпеть несправедливость!

Перевод: Аллахумма, инни а’узу би-кя мин аль-факри, ва-ль-кылляти, ва-з-зилляти, ва а’узу би-кя мин ан азлима ау узляма!

43. Аллахумма инни а'узу би - кя мин ильмин ля янфау.

Перевод: - О Аллах, упаси меня от знаний, которые не приносят пользы.

43. Аллахумма камаа хассанта халки фаахсин хулуки.

Перевод: О Аллах, одари меня прекрасным нравом, как Ты одарил меня прекрасной внешностью.

Отредактировано MEDINNA (2008-01-17 23:05:05)

0

2

ДУ‘А ПОСЛАННИКА АЛЛАХА
саллалаху алейхи вассалам

Рабби а‘инни уаля ту‘ин ‘аляйиа, уансурни уаля тансур ‘аляйиа, уамкурли уаля тамкур ‘аляйиа, уахдини уа ессириль-худа иляйиа, уансурни ‘аля манн багъа ‘аляйиа, Рабби-дж‘альни ляка шаккаран, ляка заккаран, ляка раххабан, ляка митуа‘ан, иляйка мухбитан аууахан мунибан. Рабби такъаббаль-таубати, уагъсиль хаубати, уа аджиб да‘-уати, уасабит худжати, уахди къальби, уа садид лисани, уаслюль-сахъимата къальби.


Аллахумма инни а‘узубика миналь-‘аджз, уаль-касаль, уаль-джубн, уаль-бухъль, уаль-hарам, уаль-къас-уа, уаль-гъафля, уаль-‘айля, уаз-зилля, уаль-маскана. Уа а‘узубика миналь-факър, уаль-куфр, уаль-фусукъ, уаш-шикъакъ, уан-нифакъ, уас-сум‘а, уар-рийа'. Уа а‘узубика миналь-самам, уаль-бакам, уаль-джунун, уаль-джузам, уаль-барас, уа саий-иль-аскъам.

«О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе за защитой от бессилия, лени, трусости, жадности, дряхлости, жестокости, отвлечённости (рассеянности), зависящим от кого-либо, от отклонения и того, чтобы быть нуждающимся. И я прибегаю к Тебе за защитой от нищеты, неверия, нечестия, несчастия, лицемерия, показухи. И прибегаю к Тебе от глухоты, немоты, сумошествия, проказы, разложения и худших из болезней». аль-Хаким, аль-Байхакъи. См. «Сахих аль-Джами’» 1/406

0


Вы здесь » Mumtahana » Дуа- молитва » Дуа пророка (с.а.в.)